Nawigacja |
|
|
|
|
|
|
|
Osiem błogosławieństw - Pierwsze słowa słynnego Kazania na górze wygłoszonego przez Jezusa Chrystusa podczas jego służby w Galilei, a zapisane w Ewangelii Mateusza (Mt 5,3-10). Cztery z tych "błogosławieństw" powtarza Ewangelia Łukasza (Łk 6,20-21) łącząc je z czterema "napomnieniami" (Biada wam...), które pomija Mateusz. Fragment ten nazywany jest czasem podnoszeniem nizin.
Właściwie, według Mateusza, Jezus wypowiedział dziewięć, nie osiem, zdań zaczynających się od słowa "błogosławieni/szczęśliwi". Dziewiąte błogosławieństwo (wersety 11 i 12) jest często pomijane lub łączone z ósmym.
Greckie słowo "μακαριοι" (makarioi) dosłownie znaczy "szczęśliwi". Takie też było pierwotne znaczenie użytego w Wulgacie łacińskiego "beati", które w średniowieczu nabrało innego znaczenia - "błogosławieni". W grece słowu "błogosławiony" odpowiadał wyraz: eulogos.
Oto ich treść:
- Błogosławieni ubodzy w duchu, albowiem do nich należy Królestwo niebieskie.
- Błogosławieni, którzy się smucą, albowiem oni będą pocieszeni.
- Błogosławieni cisi, albowiem oni na własność posiądą ziemię.
- Błogosławieni, którzy łakną i pragną sprawiedliwości, albowiem oni będą nasyceni.
- Błogosławieni miłosierni, albowiem oni miłosierdzia dostąpią.
- Błogosławieni czystego serca, albowiem oni Boga oglądać będą.
- Błogosławieni, którzy wprowadzają pokój, albowiem oni będą nazwani synami Bożymi.
- Błogosławieni, którzy cierpią prześladowanie dla sprawiedliwości, albowiem do nich należy Królestwo niebieskie.
- Błogosławieni jesteście, gdy /ludzie/ wam urągają i prześladują was, i gdy z mego powodu mówią kłamliwie wszystko złe na was. Cieszcie się i radujcie, albowiem wasza nagroda wielka jest w niebie. Tak bowiem prześladowali proroków, którzy byli przed wami.
|
|
|
|
|
|
|
Dzisiaj stronę odwiedziło już 10 odwiedzający (11 wejścia) tutaj! |
|
|
|
|
|
|
|